Liên tục được 'xuất khẩu' hit ra nước ngoài, nhạc Sơn Tùng đang xâm chiếm thế giới thật rồi!

Quả thật, Sơn Tùng là cái tên 'không phải dạng vừa' khi hai bản hit đã phát hành 10 tháng trước vẫn được fan quốc tế yêu thích và lựa chọn cover. 

Đối với cộng đồng Sky, việc nhạc "sếp" Tùng có phiên bản nước ngoài đã không phải là chuyện quá động trời bởi từ sau cột mốc đáng nhớ vào 2 tháng đầu năm, lượng fan quốc tế của anh chàng đã bắt đầu tăng lên đáng kể.

Mặc dù đang sở hữu chuỗi kỷ lục khó đánh đổ nhưng so với "Nơi này có anh", "Lạc trôi" lại là ca khúc được nhiều khán giả nước ngoài lựa chọn cover. Và nếu đã quen thuộc với "Lạc trôi" được một fan Brazil "copy" đến từng "chân tơ kẽ tóc" thì cũng là phiên bản dưới đây sẽ cho bạn thấy, "lạc trôi" đúng theo nghĩa đen là như thế nào. 

"Lạc trôi" phiên bản tả thực

Theo tìm hiểu, chủ nhân của bản cover này là một anh chàng người Hàn Quốc có niềm đam mê đặc biệt với việc thực hiện các bản parody của các MV đình đám thế giới. Lần này, chàng trai có tên QPark đã tìm đến "Lạc trôi" của Sơn Tùng M-TP để thử nghiệm phản ứng của khán giả giữa đường phố châu Âu. Xét về tổng thể, fan này đã cosplay khá giống hình tượng cổ trang của chàng trai gốc Thái Bình nhưng lại khiến người đi đường "chết ngất" vì những biểu cảm và ngôn ngữ không giống ai. Đáng khen là anh chàng đã giữ lại nguyên bản câu hát ấn tượng nhất trong "Lạc trôi" và hô vang giữa đường phố châu Âu: "ta, ta lạc nơi nào".

lạc trôi phiên bản nước ngoài

Cosplay cũng khá giống phiên bản gốc nhưng nhìn anh chàng này vẫn có gì đó sai sai...

lạc trôi phiên bản nước ngoài 1

lạc trôi phiên bản nước ngoài 2

Đây mới đích thực là "ta, ta lạc trôi giữa trời"

lạc trôi phiên bản nước ngoài 4

Ít ra, vẫn còn một khán giả nhiệt tình cổ vũ cho tiết mục "lỗi" của cậu bạn người Hàn

Tiếp đó, Sky lại phát hiện thêm một phiên bản tiếng Nhật của bản hit "Nơi này có anh". Bằng cách ghi lại chuyến du lịch giữa mình và cô bạn gái ở nhiều địa danh tại xứ sở phù tang, fan đặc biệt này còn tự thể hiện phần lời bằng tiếng Nhật do chính mình viết lại. Mặc dù được nhận định là còn nhiều hạn chế khi tự ý thay đổi ca từ, tuy nhiên, đây chính là bằng chứng cho thấy sự phổ biến ở mức độ "không phải dạng vừa" của nhạc Sơn Tùng trong phạm vi khu vực. 

"Nơi này có anh" phiên bản tiếng Nhật