Chào mừng bạn ghé thăm tinnhac.com từ google. Tinnhac.comtrang thông tin âm nhạc hàng đầu Việt Nam. Trải nghiệm tinnhac.com ngày hôm nay để không bỏ lỡ những tin tức âm nhạc chuyên sâu và hấp dẫn nhất!

Hậu duệ mặt trời Việt Nam lộ hàng loạt 'sạn', trong đó 'xài chùa' luôn một cảnh quay của bản gốc

Chiếu theo quan niệm của người làm nghệ thuật thì đây chính là hành động đạo nhái một cách trắng trợn.

Kể từ khi lên sóng tập đầu tiên, Hậu duệ mặt trời đã nhanh chóng leo lên top trending các từ khóa được tìm kiếm nhiều nhất trên Google khu vực Việt Nam. Cho đến nay, tức là đã trải qua 12 tập, sức hút của bộ phim remake này vẫn chưa giảm sút dẫu diễn xuất của dàn diễn viên, nhất là nữ chính cùng hàng loạt bối cảnh bị đánh giá là thua xa bản gốc. 

Thêm một vấn đề nữa là hầu hết các tập của Hậu duệ mặt trời đều dính "sạn", không lớn thì nhỏ, thậm chí mọt phim Hàn còn phát hiện, đạo diễn Trần Bửu Lộc từng dùng nguyên một cảnh quay từ bản Hàn vì ngại đầu tư, quay lại. 

sạn trong Hậu duệ mặt trời bản Việt ảnh 1

Hậu duệ mặt trời bản Việt mở đầu bằng phân cảnh đội đặc nhiệm NH1 thực hiện nhiệm vụ giải cứu ngư dân đang bị nhóm cướp biển khống chế. Thế nhưng, sau một thôi một hồi đánh nhau trên biển, quân phục của các diễn viên đều khô ráo như chưa từng có trận thủy chiến nào xảy ra. Hơn nữa, việc đội quân của đại úy Duy Kiên (Song Luân) đội mũ sắt giải cứu con tin trên biển cũng bị các cựu quân nhân đánh giá là phi thực tế

sạn trong Hậu duệ mặt trời bản Việt ảnh 2

Cũng trong tập 1, Duy Kiên cùng Bảo Huy trổ tài bắt cướp trên phố. Cả hai trải qua quãng đường rượt đuổi khá dài, cùng với đó là nhiều lần trượt ngã, vậy mà khi đến bệnh viện để sơ cứu, quần áo của Duy Kiên vẫn rất tinh tươm

sạn trong Hậu duệ mặt trời bản Việt ảnh 3

Tuy nhiên, điều mà các mọt phim Hàn không thể chấp nhận là Hậu duệ mặt trời đã sử dụng nguyên một cảnh phẫu thuật từ bản gốc sang bản Việt

sạn trong Hậu duệ mặt trời bản Việt ảnh 4

hay không khó để nhận ra, trong cảnh phẫu thuật cho con trai nhà tài phiệt Ozo, các bác sĩ chỉ thao tác trên một tảng thịt 

sạn trong Hậu duệ mặt trời bản Việt ảnh 5

Trong tập mới nhất, rõ ràng đại úy Duy Kiên đã dùng tay che mất camera của máy tính bảng nhưng anh và bác sĩ Phương vẫn rất nhiệt tình nói chuyện với con trai của nhà tài phiệt

sạn trong Hậu duệ mặt trời bản Việt ảnh 6

Không thể phủ nhận sự nỗ lực của đội ngũ làm phim khi cố gắng tìm kiếm bối cảnh giống bản gốc nhất. Thế nhưng, càng tôn trọng bản Hàn bao nhiêu, tác phẩm của đạo diễn Trần Bửu Lộc càng lộ nhiều lỗi sai cơ bản

Vào ngày 9/10 vừa qua, tại họp báo quý 3 Bộ Quốc phòng, Thiếu tướng Nguyễn Văn Đức (Cục trưởng Cục Tuyên huấn, Tổng cục Chính trị QĐND Việt Nam) đã có những trao đổi quanh bộ phim Hậu duệ mặt trời phiên bản Việt, nhất là những sai sót về lễ tiết, tác phong so với các quy định của quân đội.

Thiếu tướng Nguyễn Văn Đức cho biết: "Đối với Hậu duệ mặt trời, thời gian qua, trên mạng xuất hiện những phản ứng khác nhau sau khi phim phát sóng 10 tập... Nhiều ý kiến phản hồi về lễ tiết, tác phong mang mặc của một số quân nhân trong phim sai so với điều lệnh quy định của quân đội. Hình ảnh quân nhân trong bộ phim chưa sát so với đời sống thực tế của bộ đội. Với phim này, Bộ Quốc phòng không tham gia cố vấn quân sự, không thẩm định và duyệt phim. Khi phim phát sóng, chúng tôi theo dõi và thấy được một số vấn đề như vậy". 

"Về bối cảnh, chúng tôi không giới thiệu và chưa giới thiệu. Hiện nay, phim cũng chưa quay ở đơn vị quân đội nào cả. Tức là những bối cảnh do ê-kíp tự dựng tại một địa điểm nào đó. Chúng tôi cũng yêu cầu VTC phải có sự tham khảo, chỉnh sửa trước khi các tập tiếp theo lên sóng để hình ảnh tốt đẹp của bộ đội Cụ Hồ được phản ảnh chân thực, chính xác nhất". Thiếu tướng Nguyễn Văn Đức nhấn mạnh. Trong khi đó, nhà sản xuất của Hậu duệ mặt trời vẫn chưa có câu trả lời chính thức.