Chào mừng bạn ghé thăm tinnhac.com từ google. Tinnhac.comtrang thông tin âm nhạc hàng đầu Việt Nam. Trải nghiệm tinnhac.com ngày hôm nay để không bỏ lỡ những tin tức âm nhạc chuyên sâu và hấp dẫn nhất!
tastykitchen.vn

Million Years Ago - Adele - Nhớ về thời quá vãng -

Một ca khúc rất hay đầy ám ảnh, ma mị, bài hát đã lấy đi không biết bao nhiêu nước mắt của người nghe khi khiến họ nhớ về quá khứ thông qua những ca từ ám ảnh

Ví dụ: Ở bài hát này, Adele thể hiện sự tiếc nuối của mình một cách cao độ khi viết rằng:
“Deep down I must have always known/ That is would be inevitable/ To earn my stripes I’d have to pay/ And bare my soul”

(Sâu trong lòng tôi vẫn luôn hiểu rằng/ Đó là điều không thể tránh khỏi/ Để giành được danh hiệu tôi đã phải trả giá/ Và bóc trần linh hồn mình).

Ca từ này cho thấy hoàn cảnh của Adele ở thời hiện tại, để trở thành một ca sĩ thành công, cô đã phải tận dụng chính cảm xúc nội tâm của bản thân để viết lên những bài hát. Nó khiến cho Adele cảm thấy cô đang bán đi chính linh hồn mình, và làm cho bản thân trở nên tổn thương, nhạy cảm hơn. Sự hối tiếc đã bắt đầu ùa đến.

Ngay sau đó là đoạn điệp khúc thống thiết
“I know I’m not the only one/ Who regrets the things they’ve done/ Sometimes I just feel it’s only me/ Who never became who they thought they’d be.
(Tôi biết tôi không phải là kẻ duy nhất/ Tiếc nuối trước những điều mà mình đã làm/ Nhưng đôi khi tôi vẫn thấy như chỉ có mỗi bản thân mình/ Là kẻ không thể trở thành con người mình mơ ước).

Câu cuối cùng “Who never became who they thought they’d be” thỉnh thoảng được Adele đổi thành “Who can’t stand the reflection that they see” (Là kẻ không thể chịu nổi hình ảnh phản chiếu của chính mình) trong một vài lần hát live. Tuy nhiên, dù là câu nào đi nữa, thì nó cũng là một câu hát buồn thê thiết về một cô gái đang mất phương hướng trước cuộc đời.

Và cuối cùng, chất xúc tác khiến khán giả càng thêm nức nở với Million Years Ago chính là:

“I wish I could live a little more/ Look up to the sky, not just the floor/ I feel like my life is flashing by/ And all I can do is watch and cry”.

(Tôi ước gì mình có thể sống thêm một chút nữa/ Mà có thể nhìn lên bầu trời chứ không phải sàn nhà/ Tôi có cảm giác như cuộc đời mình đang trôi qua trước mắt/ Mà tôi không thể làm gì được ngoài việc nhìn và khóc).